亚伦·西查诺弗是以色列生物学家,他因描述细胞利用泛素降解和回收蛋白质的方法而获得诺贝尔化学奖。
Towards the end of the military service, I had to make what I assume has been the most important decision in my career: to start a residency in clinical medicine, in surgery, which was my favorite choice, or to enroll into graduate school and start a career in scientific research. It was clear to me that I was heading for graduate school.
在服兵役即将结束时,我必须做出我认为是我职业中最重要的决定:在临床医学,外科手术中住院,这是我最喜欢的选择,或者入读研究生并开始 对我来说很明显,我要去读研究生。
My father left me with his love of Jewish studies and cultural life. To this very day, along with several physicians and scientist colleagues, I take regular periodical lessons taught by a Rabbinical scholar on how the Jewish law views moral and ethical problems related to modern medicine and science.
父亲以对犹太研究和文化生活的热爱离开了我。 直到今天,我和几位医师和科学家同事一起定期接受由一位犹太学者讲授的定期课程,内容是犹太法律如何看待与现代医学和科学有关的道德和伦理问题。