艾斯林·克里奥德赫纳德奥沙利文,专业上被称为艾斯林·比亚,是爱尔兰喜剧演员、演员和编剧。
When you go to a restaurant, sometimes you want to go to Heston Blumenthal's where you hear the sound of the sea while you're eating one tiny thing for a hundred quid. And then sometimes you just want toast. You just. Want. To eat. Toast. Sometimes you have to be okay with the fact that in terms of comedy, I'm just like, maybe, 'chips and a side.'
当您去餐厅时,有时您想去赫斯顿·布鲁门塔尔(Heston Blumenthal)的那儿,一边吃东西又吃一百块钱,一边听到大海的声音. 然后有时您只想烤面包. 你刚才. 想. 去吃. 吐司 有时候,您必须对喜剧这一事实感到满意,我就像是“筹码和一面”. '
There was a stage in my career, especially with standup, where I felt, because I didn't know why I was doing well, that anyone who would tell me anything; I was sort of like, 'What did they say? Yeah, I'll take that advice.' Now I'm a bit more careful who I choose to listen to.
我的职业生涯中有一个阶段,尤其是在站立时,我感觉到了,因为我不知道我为什么做得好,有人会告诉我任何事情; 我有点像,“他们怎么说? 是的,我会接受这个建议。 '现在我选择听谁更谨慎。
My on-set, keep-warm jacket is a Patagonia, and they make sure the people who make their clothes are paid fairly, along with a load of other great stuff and initiatives. They're a business, but they put their money where their mouth is in terms of caring and responsibility.
我穿着的保暖外套是巴塔哥尼亚(Patagonia),他们可以确保制衣的人们得到同等的报酬,以及大量其他好东西和倡议。 他们是一家公司,但是他们在关怀和责任方面投入了金钱。