Never apologize. Never explain. Just get the thing done, and let them howl.
永远不要道歉。 永远不要解释。 只要把事情做好,然后让他们them叫。
艾格尼丝·麦克菲尔
I want for myself what I want for other women, absolute equality.
我要自己,我要其他女人,绝对平等。
艾格尼丝·麦克菲尔
Do not rely completely on any other human being, however dear. We meet all life's greatest tests alone.
无论亲爱的,不要完全依靠任何其他人。 我们独自满足所有人生中最伟大的考验。
艾格尼丝·麦克菲尔
When I first came to the House of Commons and walked out into the lobby, men sprang to their feet. I asked them to sit down since I'd come to walk around. I didn't want them doing me favours.
Most of the women who have offered themselves for public office over the years have done so, I believe, more because of the 'dirt' than in spite of it.
我相信,这些年来提供公职的大多数女性之所以这样做,更多是因为“污垢”,而不是尽管如此。
艾格尼丝·麦克菲尔
Whatever is dirty, it is women's job to clean up, or drive some man to clean up, and that goes for everything from cellar to senate.
不管肮脏是什么,清理或驱赶某些男人的工作都是女性的工作,从酒窖到参议院的所有工作都应如此。
艾格尼丝·麦克菲尔
I do not want to be the angel of any home: I want for myself what I want for other women, absolute equality. After that is secured, then men and women can take turns being angels.