阿德里安·托明

    阿德里安·托明是美国当代漫画家。他最出名的是他的连环画系列视觉神经和他的插图在纽约客。

阿德里安·托明(Adrian Tomine)名言

It's absolutely chilling to think that I've been working on a comic-book series called 'Optic Nerve' since I was sixteen.

自从我16岁以来,我一直在从事名为“光学神经”的漫画书系列工作,这真是令人不寒而栗。

阿德里安·托明

When I'm sitting at my drafting table in my studio, I could really be anywhere.

当我坐在工作室的制图台上时,我真的可以在任何地方。

阿德里安·托明

I had relatives who would go to Japan and bring back random stuff they bought at the airport or whatever - 'Ultraman' and 'Speed Racer,' stuff like that.

我有亲戚,他们会去日本带回他们在机场购买的随机物品或诸如“超人”和“赛车手”之类的东西。

阿德里安·托明

I don't pick up my work at all. If it's something that's still in progress and I have the chance to make some edits on the material or think about the order, little things like that, I'll keep those stories at hand and go through them. But once it exists as the book, it's locked away in a vault, and I kind of put it behind me.

我根本不接我的工作。 如果这仍在进行中,并且我有机会对材料进行一些编辑或考虑顺序,那么类似的小事情,我将保留这些故事并进行研究。 但是一旦它作为书存在,它就被锁在金库中了,我有点把它放在了我身后。

阿德里安·托明

There's never been a moment where I sat down at my drawing board and thought, 'I'm a pro!'

从来没有片刻,我坐在我的绘图板上,想着:“我是专业人士! '

阿德里安·托明

Fortunately, I've never had to be too critical of my own work, because the world is critical enough.

幸运的是,我从未对自己的工作太过批评,因为世界已经足够重要。

阿德里安·托明

Readers often bring a different set of criteria to the work based on the format.

读者通常会根据格式为作品带来不同的标准。

阿德里安·托明

I never really thought of myself as an Asian-American cartoonist, any more than I thought of myself as a cartoonist who wears glasses.

我从未真正将自己视为亚裔美国人漫画家,甚至比将自己视为戴眼镜的漫画家还多。

阿德里安·托明