阿道夫·格林(Adolph Green)

    阿道夫·格林是一位美国抒情作家和剧作家,他与贝蒂·科姆登长期合作,为一些最受人喜爱的音乐剧创作剧本和歌曲,特别是作为亚瑟·弗里德在麦德温·梅耶地铁的制片部门的一员,在这一类型的全盛时期。

阿道夫·格林(Adolph Green)(Adolph Green)名言

As a main ingredient to the show, it has to have truth, represent truth, or else it won't last.

作为节目的主要内容,它必须具有真相,代表真相,否则它就不会持久。

阿道夫·格林(Adolph Green)

I had met a young lady who wanted to be in the theater. It was Judy Holliday. She had somehow fallen down the steps of the Village Vanguard, which still exists today.

我遇到了一位想去剧院的年轻女士。 是朱迪·霍利迪(Judy Holliday)。 她以某种方式跌落到今天仍然存在的先锋村村落的台阶上。

阿道夫·格林(Adolph Green)

It never became an act in the sense of an act. It was always, no matter where we worked, little revues.

从行为的意义上讲,它从未成为一种行为。 无论我们在哪里工作,总是很少有什么收获。

阿道夫·格林(Adolph Green)

It's unfortunate we've never been just songwriters.

不幸的是,我们从未只是作曲家。

阿道夫·格林(Adolph Green)

We had a certain kind of really big prestige among, I suppose not just intellectual folk, but a sort of nice middle class intelligent folk of a very urban nature.

在我们当中,我们有一定的声望,我想不仅是知识分子,而且是一种非常城市化的好中产阶级知识分子。

阿道夫·格林(Adolph Green)

We've managed to keep a spirit of fun, I guess, of urban satire and finding new and odd interesting angles to the ways of life to put on the stage.

我想,我们设法保持了对都市讽刺的乐趣,并找到了摆在舞台上的新奇有趣的角度。

阿道夫·格林(Adolph Green)

You have to transmit to them what it's like being in the theater. And it has to come from somewhere inside you and not by being like what somebody did last year.

您必须向他们传达在剧院里的感觉。 它必须来自您内部的某个地方,而不是像去年的人那样。

阿道夫·格林(Adolph Green)