安德鲁·诺曼·威尔逊

    安德鲁·诺曼·威尔逊是一位英国作家和报纸专栏作家,以其批评传记、小说和通俗史著作而闻名。他是《每日邮报》偶尔的专栏作家,也是伦敦晚报的前专栏作家。他曾是《泰晤士报》文学副刊、《新政治家》、《旁观者》和《纽约时报》的临时撰稿人。获奖:E.M.福斯特奖(1989年)。

安德鲁·诺曼·威尔逊(A. N. Wilson)名言

Fear of death has never played a large part in my consciousness - perhaps unimaginative of me.

对死亡的恐惧从来没有在我的意识中发挥过很大的作用——也许是我想象不到的。

安德鲁·诺曼·威尔逊

The approach of death certainly concentrates the mind.

死亡的来临当然会集中精神。

安德鲁·诺曼·威尔逊

I wanted passionately to be a priest.

我很想成为一名牧师。

安德鲁·诺曼·威尔逊

There is no doubt that, since 1977 and the launch of Apple II - the first computer it produced for the mass market - many things which used to be done on paper, or on the telephone, have been done easier and faster on a screen.

毫无疑问,自从1977年和苹果公司为大众市场生产的第一台电脑Apple II发布以来,许多过去在纸上或电话上做的事情在屏幕上做得越来越容易、越来越快。

安德鲁·诺曼·威尔逊

It is the woman - nearly always - in spite of all the advances of modern feminism, who still takes responsibility for the bulk of the chores, as well as doing her paid job. This is true even in households where men try to be unselfish and to do their share.

尽管现代女权主义者取得了种种进步,但仍然是女性——几乎总是这样——承担着大部分家务活的责任,同时也承担着她的有偿工作。即使是在男人试图无私并尽自己的一份力量的家庭里也是如此。

安德鲁·诺曼·威尔逊

IQ in general has improved since tests first began. Psychologists think that this is because modern life becomes ever more complicated.

自测试开始以来,智商总体上有所提高。心理学家认为这是因为现代生活变得越来越复杂。

安德鲁·诺曼·威尔逊

The latest research has revealed that women have a higher IQ than men.

最新研究表明,女性的智商比男性高。

安德鲁·诺曼·威尔逊

It would no doubt be very sentimental to argue - but I would argue it nevertheless - that the peculiar combination of joy and sadness in bell music - both of clock chimes, and of change-ringing - is very typical of England. It is of a piece with the irony in which English people habitually address one another.

毫无疑问,要说钟声音乐中喜怒哀乐的奇特结合——既有钟声,又有变化的钟声——是英格兰的典型,这是非常感伤的,但我还是要说。这是一篇带有讽刺意味的文章,英国人习惯性地互相称呼对方。

安德鲁·诺曼·威尔逊