雷切尔·库什纳

    雷切尔·库什纳是一位美国作家,以她的小说《古巴电传》、《火焰喷射器》和《火星室》而闻名。她住在洛杉矶。

雷切尔·库什纳(Rachel Kushner)名言

I get the feeling that people from outside the world of contemporary art see it as deserving of mockery, in an emperor's-new-clothes sort of way. I think that's not right and that it's just because they don't understand the discourse. The art world is filled with vibrancy.

我感到,当代艺术界以外的人们以皇帝的新衣着某种方式将其视为当之无愧的嘲弄. 我认为这是不对的,只是因为他们不了解这些话语. 艺术世界充满活力.

雷切尔·库什纳

Our parents had Ph.D.s, but we were dirty ragamuffin children. I spent a huge amount of time by myself. I daydreamed and learned how to be alone and not be lonely.

我们父母有博士学位. D. s,但我们是肮脏的长棍小孩子. 我一个人花了很多时间. 我做白日梦,学会了如何独处而不是寂寞.

雷切尔·库什纳

If a writer is always trying to keep a narrator emitting a tone of complete knowingness, it can become false.

如果作家一直试图使叙述者发出完全知情的语调,那它就可能成为虚假的.

雷切尔·库什纳

At home, I dedicate occasional whole days to reading as if I'm a convalescent. The ideal place for this is the bath, where the body floats free. Books go a little wavy, but they're mine, so who cares.

在家里,我偶尔会整天读书,好像我正在康复. 沐浴的理想场所,身体可以自由漂浮. 书有点波浪,但是它们是我的,所以谁在乎.

雷切尔·库什纳

I am a rereader. Quality is variety if you wait long enough. Barthes, Baudelaire, Benjamin, Celine, Duras, Faulkner, Fitzgerald, Melville: There is so much to revisit. 'Ingrid Caven,' by Jean-Jacques Schuhl, is always in rotation. I used to read 'Morvern Callar,' by Alan Warner, every year - I adored that book.

我是重读者. 如果等待足够长的时间,质量是多种多样的. 巴特(Barthes),波德莱尔(Baudelaire),本杰明(Benjamin),席琳(Celine),杜拉斯(Duras),福克纳(Faulner),菲茨杰拉德(Fitzgerald),梅尔维尔(Melville):有很多值得回顾的地方. 让-雅克·舒尔(Jean-Jacques Schuhl)创作的“ Ingrid Caven”一直在旋转. 过去,我每年都会读艾伦·沃纳(Alan Warner)的《摩纳尔·卡拉尔》(Morvern Callar),

雷切尔·库什纳

I steer clear of books with ugly covers. And ones that are touted as 'sweeping,'_ 'tender' or 'universal.' But to the real question of what's inside: I avoid books that seem to conservatively follow stale formulas. I don't read for plot, a story 'about' this or that.

我避免带难看的封面的书. 而那些被吹捧为“扫荡”,“ _”,“招标”或“通用”的公司. 但是,要问真正的内在问题:我避免看似保守地遵循陈旧公式的书籍. 我不会读剧情,也不会读一个关于这个或那个的故事.

雷切尔·库什纳

I got all my politics and culture and my sense of the great wide world of adults from 'Mad Magazine.' But all other comic books literally gave me a headache.

我从《疯狂杂志》(Mad Magazine)获得了我所有的政治和文化以及对成年人广阔世界的感觉. 但是,所有其他漫画书确实使我头疼.

雷切尔·库什纳

I write the novels that are possible for me to write, not that ones I think will come across in a certain light.

我写的小说是我可能写的,而不是我认为一定会出现的小说.

雷切尔·库什纳