帕拉塞尔苏斯

    帕拉塞尔苏斯,出生于提奥弗拉斯托斯·冯·霍亨海姆,是一位瑞士医生、炼金术士、世俗神学家和德国文艺复兴时期的哲学家。

帕拉塞尔苏斯(Paracelsus)名言

Once a disease has entered the body, all parts which are healthy must fight it: not one alone, but all. Because a disease might mean their common death. Nature knows this; and Nature attacks the disease with whatever help she can muster.

一旦疾病进入人体,所有健康的部分都必须与之抗争:不是一个人,而是所有. 因为疾病可能意味着他们的普遍死亡. 大自然知道这一点; 大自然竭尽所能攻击这种疾病.

帕拉塞尔苏斯

A mortal lives not through that breath that flows in and that flows out. The source of his life is another and this causes the breath to flow.

凡人的生命不是靠那流入和流出的呼吸. 他的生命之源是另一个,这导致呼吸流动.

帕拉塞尔苏斯

When a man undertakes to create something, he establishes a new heaven, as it were, and from it the work that he desires to create flows into him... For such is the immensity of man that he is greater than heaven and earth.

当一个人承诺创造某物时,他就建立了一个新的天堂,从那里,他想要创造的工作就从那里流进了他....因为这是人类的伟大,他比天地大.

帕拉塞尔苏斯

Medicine rests upon four pillars - philosophy, astronomy, alchemy, and ethics.

医学立足于四个支柱-哲学,天文学,炼金术和伦理学.

帕拉塞尔苏斯

Dreams must be heeded and accepted. For a great many of them come true.

梦想必须被重视和接受. 其中许多实现了.

帕拉塞尔苏斯

The dose makes the poison.

剂量使毒药.

帕拉塞尔苏斯

Life is like music, it must be composed by ear, feeling and instinct, not by rule. Nevertheless one had better know the rules, for they sometimes guide in doubtful cases, though not often.

生活就像音乐,它必须由耳朵,感觉和直觉组成,而不是由规则组成. 然而,人们最好了解这些规则,因为它们有时会在可疑情况下提供指导,尽管这种情况并不常见.

帕拉塞尔苏斯

Medicine is not only a science; it is also an art. It does not consist of compounding pills and plasters; it deals with the very processes of life, which must be understood before they may be guided.

医学不仅是一门科学. 这也是种艺术. 它不包含复方药片和灰泥; 它涉及生活的各个过程,必须加以理解,才能加以指导.

帕拉塞尔苏斯