帕特里克·乔治·康斯汀是英国演员、导演、编剧和音乐家。他尤其以其多才多艺的反英雄形象和情感脆弱的角色而闻名,同时也因经常与电影制片人和导演谢恩·梅多斯合作而闻名。他在21世纪初凭借一系列独立表演而崭露头角。
I think it's a shame when the arts have to suffer because of corporate greed. People will always strive to make film, and the only important thing is that we keep trying to make ourselves heard and keep making our films, no matter what the climate is.
我认为当艺术因为企业的贪婪而遭受苦难时,这是一种耻辱. 人们将始终努力拍摄电影,唯一重要的是,无论气候如何,我们都将继续努力让自己听到并继续拍摄电影.
With directors, some have a kind of in-built ability to just know how to work with actors and get the best out of actors, and some don't have a clue about acting. I think it'd be a good idea if directors put themselves in front of the camera, or even went on a six-week drama course, just to know a little bit about what that feels like.
有了导演,有些人具有一种内在的能力,他们只知道如何与演员一起工作并从演员中获得最大的收益,而有些人则没有表演的线索. 我认为,如果导演们将自己摆在镜头前,甚至参加为期六周的戏剧课程,那只是了解一点点感觉,那将是一个好主意.
I would hate to be thrust into the middle of a big film and not deliver. There's young actors and they're put into these central roles and they're commanding armies - but they can't quite pull it off. I'd much rather do it in small steps and build it from there.
我不想被卷入一部大片的中间而不愿意交付. 那里有年轻的演员,他们担当了这些中心角色,指挥着军队-但是他们还不能完全做到这一点. 我宁愿一步一步地做,然后从那里构建它.
I think the older that I'm getting, the more I'm understand what a privileged job I have, and what an opportunity I have. Now I'm directing films and I'm getting my first movie in America off the ground, and you start to understand how the system really works.
我认为我年龄越大,就越了解我所享有的特权工作以及我所拥有的机会. 现在,我正在导演电影,并且正在制作我在美国的第一部电影,而您开始了解该系统的真正工作原理.
I could never sit down and say: I'm going to do an out-and-out comedy, just to prove to people I can. You've just got to do what you do. Just listen to your soul and do your art and do it for the right reasons, and then you can't fail.
我永远不会坐下来说:我将做一场喜剧,只是为了向人们证明我能做到. 您只需要做自己的事即可. 只是听你的灵魂,做你的艺术,并以正确的理由去做,然后你就不会失败.