麦当娜·西科尼

    麦当娜·路易丝·西科尼是美国歌手、词曲作者和演员。她被称为“流行天后”,被认为是流行文化中最有影响力的人物之一。麦当娜以她在音乐制作、歌曲创作和视觉呈现方面的不断创新和多才多艺而闻名。

麦当娜·西科尼(Madonna Ciccone)名言

The thing about dancing - what it taught me all those years - is it gives you an amazing sense of discipline in forcing yourself to do things that you know are good for you but you don't really want to do.

跳舞的事情-那些年来一直教会我的是-它给您一种惊人的纪律感,迫使您去做自己知道对自己有好处但又不想做的事情.

麦当娜·西科尼

With all the chaos, pain and suffering in the world, the fact that my adoption of a child from who was living in an orphanage, you know, was the number one story for a week in the world. To me, that says more about our inability to focus on the real problems.

在世界上所有的混乱,痛苦和痛苦中,我领养一个住在孤儿院的孩子的事实,是世界上一周的头号故事. 对我而言,这更多地说明了我们无法专注于实际问题.

麦当娜·西科尼

I really saw myself as the quintessential Cinderella. I think that's when I really thought about how I wanted to do something else and get away from all that.

我真的把自己看作典型的灰姑娘. 我认为那是我真正考虑过要如何做其他事情并摆脱所有这些的时候.

麦当娜·西科尼

I always felt like I was a freak when I was growing up and that there was something wrong with me because I couldn't fit in anywhere.

当我长大时,我总是觉得自己是个怪胎,而且我出了点问题,因为我无法适应任何地方.

麦当娜·西科尼

I get strength from my art - all the paintings I own are powerful.

我从自己的艺术中获得力量-我拥有的所有画作都很有力量.

麦当娜·西科尼

Writing is a very intimate thing, especially when you write lyrics and sing them in front of someone for the first time. It's like a really embarrassing situation. To me, singing is almost like crying, and you have to really know someone before you can start crying in front of them.

写作是非常私密的事情,尤其是当您第一次写歌词并在某人面前唱歌时. 这真是一个令人尴尬的情况. 对我来说,唱歌几乎就像在哭泣,在开始在别人面前哭泣之前,您必须真正认识一个人.

麦当娜·西科尼

When I first moved to New York, I wanted to be a dancer. I danced professionally for years, living a hand-to-mouth existence. I never tapped into nightlife; all I knew was dancers. We went to bed early and got up early and went to free concerts at the Lincoln Center and Shakespeare in the Park.

当我第一次搬到纽约时,我想成为一名舞蹈演员. 我从事专业舞蹈多年,活在当下. 我从不从事夜生活; 我只知道是舞者. 我们提早上床睡觉,提早起床,在公园的林肯中心和莎士比亚参加免费音乐会.

麦当娜·西科尼

On the one hand, the idea of marriage and the sort of traditional family life repulses me. But on the other hand, I long for it, you know what I mean? I'm constantly in conflict with things. And it is because of my past and my upbringing and the journey that I've been on.

一方面,婚姻观念和传统的家庭生活使我感到反感. 但是,另一方面,我很想知道您的意思吗? 我一直在与事情发生冲突. 这是因为我的过去,成长和所经历的旅程.

麦当娜·西科尼