卡莉·帕特森·考德威尔是美国歌手、作曲家和前艺术体操运动员。她是2004年奥运会的全能冠军,是美国第一个非抵制奥运会全能冠军,也是美国体操名人堂的成员。
I guess I'm kind of used to it because it's always been that way for me.
我想我已经习惯了,因为我一直都是这样。
I think we all have had better days in competition.
我想我们在比赛中都有更好的日子。
I think it helps me. You know, I've got two more meets under my belt, and that's always a good thing.
我想这对我有帮助。你知道,我还有两次见面,这总是件好事。
I think we're all really strong and we just need to keep working really hard. If we go out there and do our best we'll win again. All we need to do is hit.
我认为我们都很强大,我们只需要继续努力。如果我们全力以赴,我们会再次获胜。我们要做的就是打击。
I thought I had gotten second, but I didn't, so I was really happy.
我以为我得了第二名,但我没有,所以我真的很高兴。
I want to do it for myself. It's my goal and dream. All I can ask for is to get the chance and go out there and do the best I can, be as ready as I can.
我想为自己做。这是我的目标和梦想。我所能要求的就是得到这个机会,去那里尽我所能,尽我所能做好准备。
If they did it like they did it in '96 or whenever, just picking it from one meet, what if someone had the meet of their life but they're not usually a good competitor? That could be really bad for the team. So, I think this is the best way.
如果他们像96年或其他什么时候那样做,只是从一次会面中挑选,如果有人遇到了他们一生中的会面,但他们通常不是一个好的竞争对手呢?这对球队来说真的很糟糕。所以,我认为这是最好的方法。
It just meant a lot because it's something I've always wanted to do. I've always wanted to be a Senior National Champ. I was Junior National Champ in 2002, so now to be the senior champ is great.
这很重要,因为这是我一直想做的事。我一直想成为全国冠军。我在2002年是全国少年冠军,所以现在成为全国少年冠军是很好的。