安德鲁·伯格

    安德鲁·伯格是美国传记作家。1971年从普林斯顿大学毕业后,伯格把他关于编辑麦克斯韦·帕金斯的高级论文扩充成了一本长篇传记《麦克斯·珀金斯:天才的编辑》,该书获得了国家图书奖。他的第二本书《戈德温:传记》于1989年出版。

安德鲁·伯格(A. Scott Berg)名言

I don't know of a soul who packed more living into 72 years than Charles Lindbergh did.

我不知道有哪个灵魂能比查尔斯·林德伯格活得更久。

安德鲁·伯格

There is always a certain leap of faith that editors have made with their nonfiction writers. If the trust is broken, things can get very embarrassing for the writers and the publisher.

总有一种信念的飞跃,编辑与他们的非小说作家。如果这种信任被打破,作家和出版商会感到非常尴尬。

安德鲁·伯格

Clark Gable seemed fascinating all his life because there wasn't so much information about him. Today, you're on television all the time.

克拉克·盖博似乎一辈子都很迷人,因为关于他的信息不多。今天,你一直在电视上。

安德鲁·伯格

By the '40s, Sam Goldwyn is a very serious man. By the '50s, he's the dean of American producers. To the end, he was Hollywood's gray eminence.

到了40年代,山姆·戈德温已经是一个非常严肃的人了。到了50年代,他已经是美国制片人的院长了。到最后,他还是好莱坞灰色的显赫人物。

安德鲁·伯格

After 'Lindbergh,' my publisher asked whom I wanted to write about next. I said, 'There's one idea I've been carrying in my hip pocket for 35 years. It's Woodrow Wilson.'

在《林德伯格》之后,我的出版商问我接下来想写谁。我说,有一个想法我已经在我的臀部口袋里带了35年了。我是伍德罗威尔逊

安德鲁·伯格

There are hundreds of books about Woodrow Wilson, but I have an image of him in my mind that is unlike any picture I have seen anywhere else, based on material at Princeton and 35 years of researching and thinking about him.

关于伍德罗·威尔逊的书有上百本,但我脑海中有一个他不同于我在其他任何地方看到的任何图片的形象,这是基于在普林斯顿的资料和35年来对他的研究和思考。

安德鲁·伯格

I developed a mania for Fitzgerald - by the time I'd graduated from high school I'd read everything he'd written. I started with 'The Great Gatsby' and moved on to 'Tender Is the Night,' which just swept me away. Then I read 'This Side of Paradise,' his novel about Princeton - I literally slept with that book under my pillow for two years.

我对菲茨杰拉德产生了一种狂热——当我高中毕业的时候,我已经阅读了他写的所有东西。我从《了不起的盖茨比》开始,接着又读了《温柔的夜晚》,这本书把我一扫而光。然后我读了他的关于普林斯顿的小说《天堂的这一边》——我真的把那本书放在枕头下睡了两年。

安德鲁·伯格

I'm so blessed to have such enlightened parents. It must have been very hard to watch their able-bodied son lock himself up in his old room for most of his 20s.

我很幸运有这么开明的父母。看着他们健壮的儿子在他20多岁的大部分时间里把自己关在老房间里,一定很难受。

安德鲁·伯格