瓦莱丽·凯瑟琳·哈珀是一位美国女演员。1959年,她在音乐剧《带我一起》中首次亮相,开始了她在百老汇的舞蹈生涯。她最让人记住的是她在玛丽·泰勒·摩尔秀(Mary Tyler Moore Show)中扮演的罗达·摩根斯特恩(Rhoda Morgenstern)及其衍生产品罗达(Rhoda)。
I danced in choruses from about 1959 to 1967, in 'Take Me Along,' 'Wildcat,' and 'Subways Are for Sleeping.'
从1959年到1967年,我在《带我一起去》、《野猫》和《地铁是用来睡觉的》中合唱
Mine's called leptomeningeal carcinomatosis. It's incurable. It's terminal. And it's in a tiny space - a huge area all around the brain and up and down the spine. But it's small area where the spinal fluid is. It's microscopic. You can't see it. It isn't lumps that they can say, 'Oh we can zap that.'
我的叫做软脑膜癌。这是无法治愈的。是终点站。它在一个很小的空间-一个巨大的区域,在大脑周围和脊柱上下。但脊髓液所在的区域很小。它是微观的。你看不见。他们不会说“哦,我们可以干掉它。”
I first met Rhoda Morgenstern in the spring of 1970.
我第一次见到罗达摩根斯坦是在1970年春天。
I have an intention to live each moment fully.
我有一个充分活在每一刻的意图。
If you die, you're not a failure.
如果你死了,你不是个失败者。
Cancer reminds me of a very bad but tenacious performer who, although no one wants to see, insists on doing an encore, having a return engagement, making a comeback and, worst of all, going on tour.
巨蟹座让我想起了一个非常糟糕但顽强的表演者,虽然没人想看,但他坚持要再唱一次,有一个复出的约定,复出,最糟糕的是,还要去巡演。
I'm a perfect person to tell people not to give up.
我是一个完美的人告诉人们不要放弃。
If I wake up in the night terrified, I try to find a way to not let the fear have me. Every moment you spend in fear of cancer is a moment you've wasted enjoying life. Replace that fear - get in the moment and enjoy it.
如果我在恐惧的夜晚醒来,我会设法不让恐惧占据我。你在癌症恐惧中度过的每一刻都是你在享受生活中浪费的一刻。取代恐惧-进入当下并享受它。