亚当·史密斯

    亚当·斯密·弗萨是英国经济学家、哲学家、苏格兰作家,也是道德哲学家、政治经济学先驱、苏格兰启蒙运动时期的重要人物,又称“经济学之父”或“法学家”。

亚当·史密斯(Adam Smith)名言

It is not from the benevolence of the butcher, the brewer, or the baker that we expect our dinner, but from their regard to their own interest.

我们期待我们的晚餐不是来自屠夫、酿酒师或面包师的仁慈,而是来自他们对自身利益的关心。

亚当·史密斯

The real tragedy of the poor is the poverty of their aspirations.

穷人真正的悲剧是他们渴望的贫穷。

亚当·史密斯

No society can surely be flourishing and happy, of which the far greater part of the members are poor and miserable.

任何一个社会都不可能繁荣和幸福,其中绝大多数成员是贫穷和悲惨的。

亚当·史密斯

Labour was the first price, the original purchase - money that was paid for all things. It was not by gold or by silver, but by labour, that all wealth of the world was originally purchased.

劳动是第一个价格,是最初购买一切东西的钱。世界上所有的财富最初都是靠劳动购买的,而不是靠金银。

亚当·史密斯

All money is a matter of belief.

所有的钱都是信仰的问题。

亚当·史密斯

Consumption is the sole end and purpose of all production; and the interest of the producer ought to be attended to, only so far as it may be necessary for promoting that of the consumer.

消费是一切生产的唯一目的和目的;生产者的利益应当得到照顾,只要有必要促进消费者的利益。

亚当·史密斯

Man is an animal that makes bargains: no other animal does this - no dog exchanges bones with another.

人是一种讨价还价的动物:没有其他动物会这样做——没有狗会和其他动物交换骨头。

亚当·史密斯

As soon as the land of any country has all become private property, the landlords, like all other men, love to reap where they never sowed, and demand a rent even for its natural produce.

一旦任何国家的土地都变成了私有财产,地主和其他人一样,喜欢在从不播种的地方收割,甚至对其天然产物也要求租金。

亚当·史密斯