亚当·翁德拉是捷克职业攀岩运动员,擅长带队攀岩和抱石。《摇滚与冰》杂志在2013年将昂德拉描述为神童,是他那一代登山运动的领军人物,昂德拉是同年唯一两个学科都获得世界冠军头衔的男性运动员。他也是唯一赢得世界冠军的男运动员。
For meat, I eat mostly high-quality fish and chicken.
至于肉,我主要吃优质的鱼和鸡肉。
I came to Flatanger with a plan in my mind to bolt a really, really hard thing that would be beautiful and keep me motivated to try it for a long time, in some underdeveloped area.
我带着一个计划来到弗拉坦格,在我的脑海中,螺栓一个真的,真的很难的事情,这将是美丽的,让我有动力尝试很长一段时间,在一些不发达地区。
I think in general the American scene is much more focused on bouldering, where in Europe they're more focused on sport climbing.
我认为一般来说,美国人更注重抱石运动,而在欧洲,他们更注重攀岩运动。
What I like about climbing that it's so broad. For certain periods I can focus on sport climbing and then I can shift my focus more on the bouldering or I can shift my focus on climbing in the mountains.
我喜欢攀岩,所以它太宽了。在某些时期,我可以集中精力去攀岩,然后我可以把我的注意力更多地转移到漂石上,或者我可以把注意力转移到登山上。
I was born into a climbing family.
我出生在一个攀岩家庭。
There are way more powerful climbers compared to me but I think I can really take advantage of all my power due to my technique.
和我相比,有很多更强大的攀岩者,但我认为由于我的技术,我真的可以利用我所有的力量。
What really motivates me to climb harder and harder is not necessarily that I want to push my limits or show who's best, but climbing harder and harder routes makes it more fun.
真正促使我越爬越难的,不一定是我想突破自己的极限或展示谁是最好的,但越爬越难的路线会让它变得更有趣。
Climbing is great, and I don't think I'll ever tire of it, because there are so many different disciplines.
攀岩很好,我想我不会厌倦它,因为有那么多不同的学科。