奥维迪乌斯·纳索(Publius Ovidius Naso)是一位生活在奥古斯都统治时期的罗马诗人。
He who says o'er much I love not is in love.
说我不爱的话的人是在恋爱。
Enhance and intensify one's vision of that synthesis of truth and beauty which is the highest and deepest reality.
增强和强化一个人对真与美的综合的看法,这是最高和最深刻的现实。
We are ever striving after what is forbidden, and coveting what is denied us.
我们一直在追求被禁止的东西,并且贪恋被拒绝的东西。
Endure and persist; this pain will turn to good by and by.
忍耐和坚持;这种痛苦迟早会好起来的。
Love is a kind of warfare.
爱情是一种战争。
The burden which is well borne becomes light.
负担好了就轻了。
The man who has experienced shipwreck shudders even at a calm sea.
经历过海难的人即使在平静的海面上也会发抖。
Time, the devourer of all things.
时间,万物的吞噬者。